Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 21:30   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא יכל דויד ללכת לפניו לדרש אלהים כי נבעת--מפני חרב מלאך יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA ykl dvyd llkt lpnyv ldrSH Alhym ky nb`t--mpny KHrb mlAk yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et non praevaluit David ire ad altare ut ibi obsecraret Deum nimio enim fuerat timore perterritus videns gladium angeli Domini

King James Variants
American King James Version   
But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
King James 2000 (out of print)   
But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

Other translations
American Standard Version   
But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.
Darby Bible Translation   
But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And David could not go to the altar there to pray to God: for he was seized with an exceeding great fear, seeing the sword of the angel of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
but David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
God's Word   
However, David couldn't go there to consult God because he was frightened by the sword of the LORD's Messenger.
Holman Christian Standard Bible   
but David could not go before it to inquire of God, because he was terrified of the sword of the LORD's angel.
International Standard Version   
but David was not going before it to inquire of God, because he was afraid of the sword carried by the angel of the LORD.
NET Bible   
But David could not go before it to seek God's will, for he was afraid of the sword of the LORD's messenger.
New American Standard Bible   
But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.
New International Version   
But David could not go before it to inquire of God, because he was afraid of the sword of the angel of the LORD.
New Living Translation   
But David was not able to go there to inquire of God, because he was terrified by the drawn sword of the angel of the LORD.
Webster's Bible Translation   
But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.
The World English Bible   
But David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Yahweh.